The brown leaves are floating like butterflies in the wind. It is getting colder and colder, and people are wearing heavy cotton-padded clothes. But if you see a group of westerner in short sleeves and slacks on the campus of No.11 middle school, it's no doubt that they are my foreign teachers.
Following a strong smell of men's perfume, go to the end of the corridor and enter classroom 516, "Good morning." said Mr.Wilson in a low, magnetic voice. Mr.Wilson always wears a dark shirt and tie, a black pair of trousers and a pair of black Nike sneakers. He likes to unroll his sleeves and tie them up. He encourages us to answer questions actively, no matter the answer is right or wrong. "Great, right, good." He uses these words to encourage us. In order for us to improve our spoken English, he also lists the rules that not to check the dictionary without asking him questions first. At the end of the class, he stands at the door, says goodbye and wishes us a good day.
顺着一股浓郁的男士香水味，走到国际部五层走廊的尽头，进入516教室。“Good morning.” Mr. Wilson每天用他低沉且富有磁性的嗓音欢迎我们的到来。Mr. Wilson总是穿一件深色衬衫配领带，一条黑色西裤和一双黑色耐克运动鞋。他喜欢把袖子口解开撸到上臂去。他鼓励我们积极回答问题，无论对错。“太棒了，没错，很好。”是他经常用来表扬我们的话语。为了让我们更好的锻炼口语，他制定了不问他问题就不准查字典的规定。下课时，他会站在门口和我们说再见，并祝我们有一个美好的一天。
In the Planning classroom, you can always smell a strong coffee scent, no sugar, no milk, a bit of bitterness. This is in line with Mr. Aubin's character, he is responsible, rigorous, and seriousness. He has an optimistic and positive attitude, which makes me respect him incomparably. In class, the most words he says: “English.” As the headmaster, he hopes that we can adapt to a pure English environment as soon as possible. This is our "A Bing"
在Planning教室，你总会闻到一股香浓的咖啡味，不加糖不加奶、带着苦涩的味道。这很符合Mr. Aubin 的性格，负责、严格、认真。他有一个乐观、积极的态度，让我对他无比的敬重。课堂上，他说的最多的单词就是：“English”。作为校长，他肯定是希望我们能尽早尽快地适应英语课堂。这就是我们的“阿炳”校长。
etimes, his loud voice can suddenly startle you. He likes to talk about everything in a funny way. His classes are very happy and interesting. The English words and mathematical symbols are like different notes singing out of his mouth, Mr. Kent is the singer.
两米多的身高，让人难以忽视的肚子，这是我们的老顽童Mr. Kent.的典型特征。他响亮的声音有时候可能会突然吓你一跳，他喜欢把一切事情用搞怪的声音讲出来，比如在叫你名字的时候，他往往拖长语音：A～man～da。上他的课会感觉很欢快，很有趣。一个个英文单词和数学符号像音符一样从他嘴中唱出，Mr. Kent就是那位演唱家。
Go downstairs, turn left, and the first classroom is the Social Studies classroom. Students in Social class are "nervous". "Dada dada", even the footsteps of the stairs are also rapid. Ms. De Beer is a very tough teacher. She says if there is not enough time for us to ask her questions, we can write the problems down and drop them into the box which is on the top of the big table in our classroom, so that she can help us. In order to stop us from speaking Chinese, she also designs some areas on the wall, and if someone says Chinese, she will put the name under the "no English" list.
下楼，左转，第一间教室就是社会学教室。同学们上社会学课时是“紧张”的，“哒哒哒哒”就连下楼梯、赶往她的课堂的脚步声都是急促的。因为，Ms.de beer可不算是个温柔的老师。在教室的长桌上有一个黄色的小黄人纸箱，Ms.de beer说我们如果有不会的问题又不能及时告诉她的话，就把问题写下来放进箱子里，这样她就能帮助我们。为了不让我们说中文，她还制作了每一个同学的人名牌并贴在了墙上，如果有人说了中文就把他列入“没讲英语”的名单里……她就是这样让我们又爱又“恨”，“老啤酒”de beer小姐。
Ms.R is a foreign teacher with standard charming South American appearance. She likes sweet perfume. In the first lesson, we got to know each other by playing games. "If you speak Chinese in class, go out and come in again," she said. It worked, and the students were discussing their own books in English. She always shares interesting videos that she found with us, and makes jokes with us, like friends.
If you see a group of westerners in short sleeves and slacks on the campus today, say hello to them. They are my cute foreign teachers.
温 馨 提 示: